Sometimes IT falls into place

(raw writing)


1.
Sometimes it  falls into place.  The less you move, the better the arrangement.

It all started with the cancellation of today's plans. (And my non-reaction.) Suddenly, ordinary stuff appeared to be beautiful.  The keyboard, the bike helmet, the elevator buttons, specially the fire alarm button...And when I stepped out, the street that leads me to the train station was quiet enough for the sounds of millions of tiny tiny birds.  

2.
Way before I left the apartment my brother decided to come over. This was unusual and comforting. Family tends to reminds you of other parts of yourself.   

3. 
The train car felt spacious.  It even smelled good. The adds didn't bother me much. I actually began to play with the printed words.  "Maybe I could use this time to make a list of words and phrases.  I think I'll use them for the covers of the new notebooks." 

"lEtGO"
"don't edit your life"
"less vs more"

Then, a funny thing happened.  The color pink began to stand out.  Pink shoes, pink nails, pink earrings.  These patterns were extremely shocking to say the least.  Yes, my mind is always playing tricks.  And if I'm not persistent, I end up missing my train stop.  

4.
I arrived at the Kenya embassy around one o'clock.  There I bumped into a translator that's also traveling to the Global Voices Summit.  What a coincidence, I whispered.  We've been trying to meet up for weeks. Yet today it seemed so simple. 

BACK TO SPANISH:

5.
Hoy no hizo frío ni calor.  La policia trató con delicadeza a los muchachos que cantaban "Amazing Grace" en la estación del tren, mientras esperábamos por el E.  Eran tres.  Dos nenes y una nena con espejuelos grandes y pantalones pegaitos.  Por ella estar en el centro con la guitarra entre los brazos, pensé que era la líder.  Sus hermosas voces no concordaban con sus caras inexpresivas. Quizás cantaban por obligación.

De regreso a casa, entré a la tienda X sin saber cómo explicarle a Y que me gustaría que vendan mis libretas, por lo menos a consignación.  Cuando empecé hablar, sentí la cabeza tan pesada que quise recostarla de mi propio hombro. Para no hacer el ridículo, le pregunté a Y si le interesaba verlas.  "Sure", me dijo.

Resulta que Y vivió muchos años en Asia (no mencionó el país), y trabajó como voluntaria en un orfanato de niños.  Con ellos, hizo muchos papeles y sobres, a mano.   Mientras, me contaba su historia la imaginé en Tailandia, súper cerca de una cascada. Descalza, caminando hacia un bohío parecido al prototipo que tienen en el Parque Ceremonial de Caguana para que la gente vea donde vivieron nuestros antepasados.  Esto que acabo de escribir parece un anuncio. 

Quedamos en que Y hablaría con la dueña de la tienda para coordinar una cita.  Al salir de allí, no recuerdo haber visto el color rosa en ninguno de los objetos de la tienda.  Entonces, pensé en los precios de los papeles hechos en Tailandia, y en la porquería que debe recibir la gente que los hace. Gajes de la artesanía en la era globalizada, dirían algunos. Explotación planetaria, decimos otros.

Como premio de consolación, me compré un cannoli de chocolate, y fui a la biblioteca.  Hice lo que siempre hago, jugar. (Imponerme reglas absurdas, y lanzarme...) Hoy escogerás dos libros que no tengan nada que ver con el arte de negociar.  

Ok.

STUFF IN THE MIDDLE OF IT:

Ir de un tramo al otro, sin tropezarse más de lo suficiente, es un arte.  Tomar el tren, y no espantarse, nos llena de impetú.  Tomar café con mi hermano también un arte.  A él, le debo lo mejor del encuentro. 

Esperar poco no es lo mismo que dejarse sorprender.  Esperar es parte de nuestro oficio.  El riesgo es otro.  

Resulta que ya me estoy acostumbrando al nuevo taller/apartamento.  Que soy muy lenta, y a veces me detengo a ver como se menean las cortinas de papel.  Guaro me dice que podemos pintarlas. Pero a mí gustan así, ausentes de color.

Estoy escribiendo más de lo que pensaba. Trato de meditar por las mañanas. A veces, los domingos, corremos bici en Forest Park.  Y voy para Africa. It is definitely falling into place in a marvelous way. 








Comentarios

Raquel Z. Rivera ha dicho que…
Me encanta saber que "it" is falling into place! Sigue disfrutando el proceso.
Yolanda ha dicho que…
YARU! Camino contigo y si me lo permites sigo junto a tí hasta África. BON VOYAGE!!!! Te adoro! La imágen de tu cabeza descanzando recostada en tu propio hombro me enterneció hasta la locura, me hace imaginar tu pesada cabeza como una escultura de Brancussi. Fíjate que coincidencia que las esculturas de Brancussi a su vez me recuerdan el arte de las máscaras africanas :).
Yolanda ha dicho que…
*descanzando=descansando descalza...será?!
Yarisa Colón Torres ha dicho que…
Gracias, Raqueli! Muas!
*
Yolis, conmigo te llevo siempre! a todos lados.
*

Entradas populares